mardi 13 décembre 2016

Siam through the lens of John Thomson

Si vous ne connaissez pas encore les photos de John Thomson,
un photographe explorateur écossais, qui a parcouru l'Asie dans les années 1865,
vous pouvez les découvrir à RCB Galleria au 2ème etage du River City jusqu'au 15 janvier 2017.
If you don't know John Thomson's photos, a Scottish photographer and explorer, who traveled through Asia in the 1865s, you can discover them at RCB Galleria, 2nd floor of The River City Mall until January 15th, 2017.
 
 
 

 
 
 
Siam through the lens of John Thomson
RCB Galleria, 2F River City 
admission 50 THB

lundi 12 décembre 2016

Vernadoc

Il y a quelques mois j'avais découvert leurs dessins, depuis je suis admirative de leur travail.
Des heures passées sur leur table à dessin pour illustrer le patrimoine architectural thaïlandais.
Few month ago I discovered their drawings, since then I am an admirer of their work.
Spending hours on their drawing table to illustrate the Thai architectural heritage.
 Ils travaillent actuellement avec la communauté de Mahakan, qui bonne nouvelle, est toujours là (ses habitants devaient être expropriées en avril dernier). 
They work at present with the community of Mahakan, which good news is always there (their inhabitants were supposed to be expropriated last April).
 7 jours de prises de mesure sur le site puis 7 jours de travail en studio.
7 days of measuring on the site then 7 days of work in the studio.
Vous pourrez découvrir les dessins de VERNADOC à partir du 25 décembre sur la petite place à l'intérieure des remparts de Mahakan. 
You will discover the VERNADOC drawings from December 25th in the small square of the Mahakan community.
MAHAKAN VERNADOC

dimanche 11 décembre 2016

Red Lotus Lake

Depuis que j'avais vu des images du Red Lotus Lake je rêvais de le découvrir, c'est fait ! 
Since I saw some pictures of the Red Lotus Lake my dream was to discover it, it is done !
 La meilleure période pour voir les lotus en fleur est entre décembre et février.
Depuis Bangkok il faut prévoir 2 jours car il est bien d'arriver tôt sur le site (après 11h les fleurs se referment jusqu'au lendemain). 
The best period to see lotuses in bloom is between December and February.
From Bangkok it is better to plan a 2 days trip because it is good to reach the site early morning (after 11am the flowers will close till next morning).
Air Asia et Thai Lion Air par exemple proposent des tarifs pas très chers jusqu'à Udon Thani.
Là-bas je vous recommande l'hôtel Pannarai, propre et central (proche de la gare et du marché de nuit) et qui propose une navette gratuite jusqu'à l'aéroport (chambre double à partir de 1500 bahts, env 40 euros).
Air Asia or Thai Lion Air for example offer good prices for air tickets to Udon Thani.
There I recommand the Pannarai Hotel, clean and central (close to the railway station and the night market) and they offer free shuttle from the airport. (double room starts from 1500 bahts - around 40 euros) 
Une voiture de l'hôtel pourra vous emmener sur le site pour 1500 bahts aller/retour, 
Il faut compter 45 minutes de route depuis Udon Thani jusqu'au Talay Buadaeng Lake. 
Ask the hotel to book you a car to go the Talay Buadaeng Lake, it will cost you 1500 bahts
(go and come back) and it will take around 45 minutes drive.
Pour découvrir le lac vous avez 2 options de transport, soit un bateau avec un maximum 8 personnes à 500 bahts pour 1h30 de balade soit la pirogue/longue queue pour maximum 2 personnes à 300 bahts pour 1h de balade. Les 2 sont sympas même si j'ai eu une préférence pour la pirogue.
To discover the lake you have 2 options, a normal boat for maximum 8 persons (500 bahts for 1h30) or a long tail boat for maximum 2 persons (300 bahts for 1h). 
Both are good but I liked the long tail boat more!
Sur le site il y a un petit marché où vous pourrez acheter quelques spécialités locales à grignoter 
There you have a small market where you can buy Thai local snacks
ou admirer une sorte d'iguane 
or admire a kind of iguana
 
    ou faire du trampoline !  
or jump on the trampoline !
Talay Buadaeng Lake or Nong Han lake or  Red Lotus Lake

mercredi 7 décembre 2016

Track Addict Records

Pour les amateurs de vinyls, une petite boutique cachée sur la soi 69 de Sukhumvit
For the vinyl's lovers, a small boutique hidden on Sukhumvit soi 69
les vinyls viennent des Etats Unis - vinyls come from The US



Track Addict Records
Sukhumvit 69 (closed on Sundays - open from 11 am)

dimanche 4 décembre 2016

Summer House Project

Le Summer House Project est une extension du Never Ending Summer.
Il a l'avantage d'etre en bord de Chao Phraya et il est ainsi possible de profiter de la vue.
Summer House Project is an extension of the Never Ending Summer restaurant.
It has the advantage of being on the edge of the Chao Phraya river so you can enjoy the view.
  Omelette thai croustillante avec des fleurs comestibles - Thai crispy omelet with edible flowers
 "Oh la la" chocolate cake .... yummy !
 The Summer House Project
42/5 Charoen Nakorn
Khlong San

jeudi 1 décembre 2016

Calendrier de l'Avent

Cette année recyclage des petites maisons en papier de 2014 et des petits sapins origami/cupcakes de 2015, qui sont présentés sur le beau sapin en bambou realisé au Cambodge par l'association MEKONG+.
Quelques flocons en papier viennent s'ajouter ...
This year I recycled the small paper houses made in 2014 and the small origami paper trees/ cupcakes made in 2015, which are presented on the beautiful bamboo Xmas tree made in the Cambodia by the NGO called MEKONG +.
Some paper flakes are also there ...
  MEKONG +