Notre deuxième journée à Chiang Mai a été bien remplie ...
Our second day in Chiang Mai was busy ... .JPG)
les éléphants du parc sont de vrais artistes ...
the elephants from the park are true artists ... .JPG)
la bénédiction par les moines
the blessing by the monks.JPG)
l'artiste reste imperturbable ...
The artist remains imperturbable....JPG)
la peinture est finie ... et signée !
the painting is finished ... and signed ! .JPG)
c'est l'heure des récompenses ...
it is time for the rewards ... .JPG)
les artistes sont aussi de grands sportifs ...
the artists are great in sport too ... .JPG)
Il est temps pour une balade en char à buffle ...
It is time for ox cart ... .JPG)
et le retour à dos d'éléphant
and the way back we had an elephant ride .JPG)
2 passagers pas très rassurés quand leur cornac est allé faire un pause pipi ...
2 passengers not very relaxed when their mahout went for a wee-wee break ....JPG)
puis une visite à la ferme des orchidées et des papillons (un peu décevante)
then a visit to the orchid and butterfly farm (a little bit disappointing).JPG)
.JPG)
puis un atelier de confection d'ombrelles et de parasols
then a visit to the workshop of paper umbrellas.JPG)
.JPG)
puis retour à l'hôtel, un peu à l'extérieur de la ville donc vraiment tranquille
then back to the hotel, a little bit outside the city so very peaceful