jeudi 29 septembre 2016

Laos - day 6

Pour notre dernier jour ré-enfourcher nos vélos  pour continuer à explorer l'île de Don Khone
(location vélo 10 000 kip/env 50 THB/ 1,30 euro la journée)
Last day, one more bicycle ride to discover more of the Don Khone island
(bicycle on rent for 10 000 kip/ around 50 THb / 1,3 euros per day)  
 offrande en feuilles de bananier pour le temple
 offering for the temple made from banana leaves
 
Bye Bye Laos and see you soon ! 

mercredi 28 septembre 2016

Laos - day 5

Quitter Champasak et descendre encore plus au sud vers la région des 4000 îles.
(80 000 kip/ env 320 THB / moins de 10 euros pour 2 heures de mini van + un transfert bateau jusqu'à l'île de Done Khon)
 To leave Champasak and to go further south towards the region of the 4000 islands.
( 80 000 kip / around 320 THB / less than 10 euros for 2 hours of mini van + a boat transfer to the island of Done Khon)
 Done Khon Island

Notre bungalow
le plus vieux bâtiment de notre hôtel Sala Done Khone
une des écoles de l'île
le pont français
les chutes d'eau de Don Khone Somphamit

apéro au bord du Mékong

mardi 27 septembre 2016

Laos - day 4

Traverser le Mékong pour passer une journée à Champasak 
To cross the Mekong to spend one day in Champasak
 15 minutes en mini van (100.000 kip/400 THB/10 euros l'aller/retour entre le centre d'information de Champasak et le site du Vat Phou - le chauffeur attend sur place)
15 minutes with mini van (100.000 kip/400 THB/10 euros to go + return between the information center of Champasak and the site of Vat Phou - The driver will wait for you on the site)
Serpico et Ben Laden ???

 Pour finalement découvrir l'étonnant site du Vat Phou, un ensemble de temples de type khmer datant du Xème siècle et classé au patrimoine mondial de l'Unesco 

To discover finally the surprising site of Vat Phou, a set of temples of Khmer type dating the Xth century and classified in the UNESCO world heritage
 Pour en savoir plus sur le lieu : http://www.vatphou-champassak.com/  
et sur le chemin du retour découvrir la jolie boutique de "Chez Maman" qui propose une belle sélection de produits d'artisanat laotien (textile, vannerie ...). La propriétaire française vous racontera les belles histoires de ses trouvailles et très bientôt vous pourrez déguster un thé ou un café dans l'arrière salle de sa boutique.
And on the way back to discover the nice shop of " Chez Maman " which proposes a beautiful selection of products of Laotian handicraft (textile, basketwork, ...). The French owner will tell you the beautiful stories behind her finds and very soon you will be able to enjoy a cup of tea or a coffee in the back room of her shop.
Puis retour à l'hôtel
Then back to the hotel

lundi 26 septembre 2016

Laos - day 3

Laisser le Sinouk Coffee Resort et ses petits habitants ... 
To leave the Sinouk Coffee Resort and its small inhabitants... 
Un regret, ne pas avoir eu le temps de visiter une exploitation de café, une des principales productions de la région des Bolovens
A regret, not enough time to visit a coffee plantation, one of the main productions of the region of Bolovens 

 Repasser par Paksé puis descendre plus au sud vers Champasak et se laisser déposer au bout d'une route improbable (en voiture privée avec chauffeur compter 60 USD pour le trajet)
To go back to Pakse then to go further South towards Champasak and to be dropped at the end of an improbable road (60 USD by private car with driver)
 Puis voir arriver notre carrosse : 2 pirogues rassemblées par une petite estrade où trônent 2 fauteuils en rotin  
 Then to see our coach arriving : 2 dugouts gathered by a small stage where throne 2 rattan armchairs
 et nous voilà partis pour 20 min sur le Mékong
let's go for a 20 min ride on the Mekong river
 avant d'arriver à la Folie Lodge
before to reach La Folie Lodge
 Avec ses 27 chambres installées dans de jolis pavillons en bois
With its 27 rooms set in beautiful wooden bungalows
La cuisine y est délicieuse 
Food there is delicious
 Tout y est paisible et reposant
Everything there is peaceful and restful
 L'hôtel met à disposition des clients des vélos et proposent 3 itinéraires fléchés pour découvrir l'île
Bikes are availabe in the hotel and 3 routes will allow you to discover the island
 
La Folie Lodge 
Champasak
(chambre double à partir de 60 USD)
Un endroit extraordinaire et un personnel de l'hôtel efficace et attentionné, vraiment à faire !
A magic place with great staff, we highly recommand it !